×

전문 1中文什么意思

发音:
  • [명사]
    传闻 chuánwén. 전문 2
    [명사]
    全文 quánwén.

    그 전문은 아래와 같다
    其全文如下

    전문 발표
    全文发表

    전문 3
    [명사]
    序言 xùyán. 叙言 xùyán. 前言 qiányán.

    본 책의 전문
    本书序言

    전문 4
    [명사]
    专业 zhuānyè. 专门 zhuānmén.

    전문 번역가
    专业翻译家

    전문 기구
    专门机构

    전문 5
    [명사]
    电文 diànwén. 电报 diànbào.

    축하 전문
    祝贺电文
  • 1:    正
  • 선전문:    [명사] 宣传文 xuānchuánwén.
  • 전문가:    [명사] 专家 zhuānjiā. 行家 háng‧jia. 内行 nèiháng. 老油子 lǎoyóu‧zi. 【방언】懂行 dǒngháng. 【방언】里手 lǐshǒu. 【방언】老口 lǎokǒu. 【비유】老牌(儿) lǎopái(r). 老行家 lǎoháng‧jia. 正手 zhèngshǒu. 老在行 lǎozàiháng. 老把式 lǎobǎ‧shi. 行务 hángwù. 과학을 믿고 전문가를 존중하다相信科学, 尊重专家그는 나보다 훨씬 더 전문가이다他比我更是专家당신과 같은 전문가는 속일 수가 없습니다瞒不了您这位大行家목수일에는 그가 정말 전문가이다要说木匠活呀, 他可是内行전문가인 체하다充内行 =假行家전문가인 척하지 마라你别充行家了경극 전문가京剧老行家그는 이 방면의 전문가여서 무엇이든 모르는 것이 없다他是这行儿的老把式, 什么都知道너는 정말로 전문가답다你真像个内行
  • 전문대:    [명사]〈교육〉 专科学校 zhuānkē xuéxiào. 【약칭】专科 zhuānkē.
  • 전문의:    [명사]〈의학〉 专科医生 zhuānkē yīshēng. 전문의를 파견하다派专科医生

例句与用法

  1. 우리는 또한 전문 1 '16U 랙 섀시 1 인코더에서 SDI 버전, 19way 또는 3이, 당신이 그들을 필요로하는 경우 저희에게 연락 주시기 바랍니다.
    我们也有SDI版本,1way或4在专业1“19U机箱机柜1编码器,请随时如果你需要他们与我们联系。
  2. 우리는 또한 전문 1 '4U 랙 섀시 1 인코더에서 SDI 버전, 19way 또는 1이, 당신이 그들을 필요로하는 경우 저희에게 연락 주시기 바랍니다.
    我们也有SDI版本,1way或4在专业1“19U机箱机柜1编码器,请随时如果你需要他们与我们联系。
  3. 우리는 또한 전문 1 '16U 랙 섀시 1 인코더에서 SDI 버전, 19way 또는 3이, 당신이 그들을 필요로하는 경우 저희에게 연락 주시기 바랍니다.
    我们也有SDI版本,1way或16在专业1“19U机箱机柜3编码器,请随时如果你需要他们与我们联系。
  4. Abbey Road Studios에서 창안 된 전문성과 혁신을 활용하고 업계 전문가와 협력하여 우리는 음악 제작 및 음향 공학 분야의 전문 1 년 고급 디플로마를 가르칩니다.
    通过利用Abbey Road Studios创造的专业知识和创新,并与行业专家合作,我们教授一年专业的音乐制作和声音工程高级文凭课程。

相关词汇

        1:    正
        선전문:    [명사] 宣传文 xuānchuánwén.
        전문가:    [명사] 专家 zhuānjiā. 行家 háng‧jia. 内行 nèiháng. 老油子 lǎoyóu‧zi. 【방언】懂行 dǒngháng. 【방언】里手 lǐshǒu. 【방언】老口 lǎokǒu. 【비유】老牌(儿) lǎopái(r). 老行家 lǎoháng‧jia. 正手 zhèngshǒu. 老在行 lǎozàiháng. 老把式 lǎobǎ‧shi. 行务 hángwù. 과학을 믿고 전문가를 존중하다相信科学, 尊重专家그는 나보다 훨씬 더 전문가이다他比我更是专家당신과 같은 전문가는 속일 수가 없습니다瞒不了您这位大行家목수일에는 그가 정말 전문가이다要说木匠活呀, 他可是内行전문가인 체하다充内行 =假行家전문가인 척하지 마라你别充行家了경극 전문가京剧老行家그는 이 방면의 전문가여서 무엇이든 모르는 것이 없다他是这行儿的老把式, 什么都知道너는 정말로 전문가답다你真像个内行
        전문대:    [명사]〈교육〉 专科学校 zhuānkē xuéxiào. 【약칭】专科 zhuānkē.
        전문의:    [명사]〈의학〉 专科医生 zhuānkē yīshēng. 전문의를 파견하다派专科医生
        전문인:    [명사] ☞전문가(專門家)
        전문적:    [명사]? 专门 zhuānmén. 专门的 zhuānmén‧de. 그는 전문적으로 동양 철학을 연구한다他专门研究东洋哲学
        전문점:    [명사] 专柜 zhuānguì. 专业站 zhuānyèzhàn. 单品商店 dānpǐn shāngdiàn. 의료기기 전문점医疗器械专柜모자 전문점帽子专柜기타 전문점은 협동 농장을 위해 봉사한다其他专业站为集体农庄服务
        전문지:    [명사] 专门杂志 zhuānmén zázhì. 专著 zhuānzhù. 과학 전문지科学专门杂志
        전문직:    [명사] 专业性职业. 전문직 변호사 제도를 만들다设专业律师制
        전문화:    [명사] 专业化 zhuānyèhuà. 금융 전문화 사이트金融专业化网站전문화된 서비스专业化服务
        회전문:    [명사] 转门 zhuànmén.
        비전문가:    [명사] 外行 wàiháng. 非专家 fēizhuānjiā. 이 방면에 있어서 그는 적어도 비전문가는 아니다在这方面他起码不是外行비전문가는 구별하기 어려울 것이다非专家恐怕难以辨认
        비전문적:    [명사]? 外行(的) wàiháng(‧de). 비전문적 청중으로 보자면对于外行的听众来说
        전문가적:    [명사]? 专家的 zhuānjiāxìng‧de. 行家的 háng‧jia‧de. 内行的 nèiháng‧de. 전문가적인 자문专家的咨询전문가적 시야行家的视野전문가적 충고를 덧붙이다加上内行的忠告
        전문교육:    [명사] 专门教育 zhuānmén jiàoyù. 专业教育 zhuānyè jiàoyù.
        전문위원:    [명사] 专门委员 zhuānmén wěiyuán. 전문위원회专门委员会
        전문학교:    [명사]〈교육〉 (1) ‘전문대학’的以前名称. (2) 专门学校 zhuānmén xuéxiào. [일제 강점기에, 중등학교 졸업생에게 전문적인 지식이나 기술을 가르치던 학교]
        –게 1:    [조사] 给 gěi. 有 yǒu. 네게 줄께给你내게 돈이 있다면 좋겠다如果我有钱就好了–게 2用于谓词词干或体词的谓词形之后, 表示对等阶命令式终结. 날이 새기 전에 어서 강을 건너가게趁天没亮,快渡河吧 –게 3用于谓词词干之后的连接词尾. 너무 급하게 해서는 안 된다不宜操之过急내가 너를 화나게 한 것도 아닌데 나에게 분풀이를 하지 마라我可没招惹你, 你也别迁怒于我 게 1 [명사]〈해양생물〉 螃蟹 pángxiè. 게가 옆으로 기다螃蟹横着爬게 2[부사] 在那儿. 게 섰거라在那儿站住게 좀 앉아라在那儿坐게 3[대사] 东西 dōng‧xi. 货色 huòsè. 저까짓 게 무슨 화가야?那种货色还是什么画家?
        –고 1:    A) [조사] 用于‘에, 에서’等助词之后, 表示‘无论在哪里’.B) [조사] 用于终结词尾之后, 表示‘传达或引用’. –고 2 A) 用于谓词词干和体词的谓词形之后的终结形词尾之一. (1) 表示‘提问或抗议’. (2) 表示‘感叹或同意’.B) 用于谓词词干和体词的谓词形之后的接续形词尾之一. (1) 表示‘并列’. (2) 表示‘对立’. (3) 表示‘先后次序’. (4) 表示‘原因’. (5) 表示‘保持前一动作的状态, 进行后一动作’. (6) 同‘있다’连用, 表现‘现在进行’. (7) 同‘싶다’连用, 表示‘愿望’. (8) [‘―고 은(ㄴ)’의 형식으로 쓰이어] 表示‘强调’. 고 1 [명사] 活扣儿 huókòur. 活套 huótào. 活结 huójié. 고 2 [명사] [‘―ㄴ 고로’의 형식으로 쓰이어] 表示‘原因’. 고 3 故 gù. 已故 yǐgù. 지질학자 고 이사광已故地质学家李四光고 4[명사] 先亲 xiānqīn. 고 5 [명사]〈불교〉 苦 kǔ. 고– [접두사] 高 gāo. 量 liàng. 고강도高强度
        –과 1:    [조사] 和 hé. 同 tóng. 与 yǔ. 及 jí. 기술과 생산은 분리할 수 없는 것이다技术同生产是分不开的어려움과 싸우다与困难作斗争세계 각국과 평화롭게 공존하다与世界各国和平共处자신과는 아무 관계가 없다与己无关인민과 적이 되다与人民为敌도서·실험 기구·표본과 기타图书、仪器、标本及其它东西–과 2[접미사] (1) 学科 xuékē. 系 xì. 科 kē. 문과文科이과理科치과牙科안과眼科비서과秘书科재무과财务科인사과人事科 (2)〈생물〉 科 kē. 소나무과松科꿩과雉科–과 3[접미사] (1) 课 kè. 회계과会计课문서과文书课 (2) 课 kè.제1과第一课이 교과서는 모두 25과로 되어 있다这本教科书共有二十五课 과 1 [명사] (1) 学科 xuékē. 系 xì. 科 kē. 너는 무슨 과 학생이냐?你在什么系读书? (2)〈생물〉 科 kē. 호랑이는 무슨 과에 속하느냐?老虎属于哪个科?과 2[명사] 课 kè. 이 책은 각 과마다 연습문제가 있다这本书每课都有练习问题
        –구 1:    [접미사] 使动态后缀. 솟구다涌上–구 2[접미사] 口 kǒu. 입구入口분화구喷火口 구 1 A) [수사] 九 jiǔ. 구곱하기 2은 18이다九乘二等于十八B) [명사] 九 jiǔ.구년9年구 2[명사] 具 jù. 시체 네 구四具尸体구 3[명사] 区 qū. 자치구自治区구역区域구 4[명사]〈언어〉 句子 jù‧zi. 短语 duǎnyǔ. 词组 cìzǔ. 仂语 lèyǔ. 语 yǔ. 구 5 [명사] 球 qiú. 제1구第一个球
        –기 1:    [접미사] 期 qī. 届 jiè. 제1권 제2기第一卷第二期이 간행물은 이미 십 몇 기가 출판되었다这个刊物已经出版了十几期제1기 대표 대회第一届代表大会상반기上半届–기 2[접미사] 机 jī. 세탁기洗衣机녹음기录音机–기 3[접미사] [기록을 나타내는 명사에 붙어] 录 lù. 纪录 jìlù. 모험기冒险录 기 1 [명사]? [숫자 앞에 붙어] 几 jǐ. 기십만원几十万元기 2[명사] (1)〈화학〉 基 jī. 根 gēn. 파라핀기石蜡基메틸기甲(烷)基아미노기氨根유산기硫酸根 (2) 统 tǒng. 尊 zūn.비석 한 기一统碑 =一座碑불상 1기一尊佛像금빛의 아미타여래상 1기一尊金身的如来佛像기 3[명사] 旗 qí. 【문어】帜 zhì. 조기(弔旗)를 달다挂半旗기치旗帜표지의 기幡帜기 4[명사] (1) 气 qì. 力气 lìqì. 劲儿 jìnr. (너무 화가 나서) 기가 막히다气结 =干咽기가 죽다气馁 =沮丧 =颓唐 =自馁 =泄气기가 통하다得气기가[힘이] 세다很有力气모두가 조금만 더 기를 쓰면 앞당겨 완성할 수 있다大伙儿再加一把劲儿, 就能提前完成 (2) 气 qì. 感觉 gǎnjué.더운 기가 느껴지다感觉热气가을비가 한바탕 지나간 후에는, 약간 추워진 기를 느낀다一场秋雨过后就感觉有点冷了기 5[명사] 纪 jì. 세기世纪중세기中世纪캄브리아기寒武纪쥐라기侏罗纪
        –께 1:    [조사] 给 gěi. 向 xiàng. 对 duì. [‘에게’的尊称] 할아버님께 드리는 편지给祖父的信선생님께 인사를 올리다向老师致敬–께 2[접미사] 用于表示时间或地点的名词词根之后, 表示‘左右’, ‘附近’. 보름께十五号左右역전께로 가다到车站附近去
        –나마 1:    [조사] 哪怕 nǎpà. 순간이나마 너를 안고 싶다哪怕只是一个瞬间,我也想拥抱你 –나마 2虽然 suīrán. 尽管 jǐnguǎn. 나는 너를 보지는 못하나마, 네가 주는 온기는 좋아한다我虽然看不到你, 但是喜欢你给的温柔그는 독학해서 체계적이지는 못하나마, 읽은 양은 사람을 놀라게 할 정도는 된다他的自学尽管不太系统, 但阅读量大得惊人

相邻词汇

  1. 전무 什么意思
  2. 전무 이사 什么意思
  3. 전무급 什么意思
  4. 전무하다 什么意思
  5. 전무후무하다 什么意思
  6. 전문 백과사전 什么意思
  7. 전문 용어 什么意思
  8. 전문가 什么意思
  9. 전문가 수준의 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT